Header

Forum Left Top

Forum obaveštenja

Obrazovanje Zakoračite još jedan stepenik ka znanju. Razmenite iskustva sa koleginicama i kolegama.

Odgovori
 
Opcije teme Način prikaza
Old 10.07.2008, 09:29 AM   #21
 
razbarusenaBUVA's Avatar
 
Status: Diskutant
Korisnik od: 11.11.2006
Lokacija: NeizveSna
Postovi: 4,463
Default

Zivopisne mozda, al' opake k'o nashe - nikako. Njima je naaaaaaajjjjjteza psovka - az anya pics.... il' u prevodu - "......mater", dok je to kod nas k'o dobar dan. Kod njih nema ono tipa "krvavu majku...mrtvu..", il' ne daj Boze neshto josh gore..
__________________
Opravicu i ja fotoaparat pa cemo onda da vidimo cija varjaca bolji pasulj mesa! .
razbarusenaBUVA nije na forumu   Odgovori sa citatom
Marketing:

Old 10.07.2008, 12:35 PM   #22
 
Ksantipa's Avatar
 
Status: Diskutant
Korisnik od: 20.05.2008
Godine: 30
Postovi: 325
Default

Paaa...sad si me zbunila...Moj matori baš ima bogat dvojezični repertoar kada se opali čekićem po prstu, al' može biti da samo prevodi srpske na maternji
Ksantipa nije na forumu   Odgovori sa citatom
Old 10.07.2008, 12:43 PM   #23
 
razbarusenaBUVA's Avatar
 
Status: Diskutant
Korisnik od: 11.11.2006
Lokacija: NeizveSna
Postovi: 4,463
Default

ZApishi sve, pa mi prosledi na PP, to je raritet! :o}
__________________
Opravicu i ja fotoaparat pa cemo onda da vidimo cija varjaca bolji pasulj mesa! .
razbarusenaBUVA nije na forumu   Odgovori sa citatom
Old 26.07.2008, 03:48 AM   #24
 
von Rawicz's Avatar
 
Status: Diskutant
Korisnik od: 19.07.2008
Lokacija: BAHKYBEP
Godine: 51
Postovi: 1,469
Default

Разбарушена бува има право што се тиче псовки. Нико нема што Србин имаде.
----------------
Мислим да Срби имају смисла за језике и да их много лакше уче и усвајају него рецимо Шпанци или Енглези, а о Американцима и да се не говори. Проблем је што се у Србији језици не предају у школама на правилан начин. Почиње се бубањем граматике, а то је довољно да се ђацима језик огади.
Ја сам као дете почео са Српским и Мађарским с тиме да сам Мађарски тек касније усавршио у иностранству и подигао га на неки писменији ниво. Када сам уписао факултет у Италији нисам знао ни речи, и већ у новембру сам морао да дајем прве колоквијуме. Значи, лако се савлађује. Исто је било са Енглеским, када сам прешао бару. данас осећам Енглески као свој примарни језик. Српских контаката немам већ годинама, и овај форум ми је добро дошао да мало "проговорим" са писменим светом. Руски говорим као матерњи још од раних година. Немачки такође, мада ми је тешко да га говорим сасвим течно, и у писању сам остао неписмен, а разумем га савршено и ретко посегнем за речником. За Немазки ми је посебно криво, јер ме за њега веже генеалогија, као и за Руски, Мађарски и Српски. Латинским сам се бавио годинама и веома га волим. Са Данским сам имао проблема, и то је прича за себе. Наиме, живео сам у Данској, и пошто га нисам учио јер се тамо са Енглеским баш фино пролази, био сам уверен да га не знам. После једно три године сасвим спонтано и неочекивано сам одједном проговорио. Остао сам у Данској девет година и заиста га коначно савладао, мада он више звучи као хронично запаљење грла, него као језик на коме озбиљни људи говоре.
Од свих ових језика мислим да је Мађарски најинтересантнији, ваљда због тога што није из индоевропске групе језика, а за Немачки сам уверен да је абсолутно најсложенији. Италијански ми је најзвучнији и најлепши, мада је "књижевни" Италијански веома тежак и сложен, што многи превиђају.
Кроз студије сам морао да учим Грчки, а покушао сам и да научим Иврит, међутим морам да се похвалим да у томе нисам успео. Иврит је језик који ме абсолутно фасцинира. Језик који је два миленијума био "мртав" и који данас има своју мелодику, ритам, чак и сленг.
Највише ме боли што нисам никада дотакао Француски, и збогтог се здраво једим, молићу јелте......
Проблем код полиглотовања је тај што на крају човек ни једним језиком не влада савршено. То ме је дуго времена мучило, међутим с годинама сам се ослободио комплекса и пошто се не бавим књижевношћу, то ми није више битно.
Иначе, успут сам заволео етимологију и она ми је на неки начин постала хоби.
Свиђало нам се то или не, Енглески је језик 21-ог века, и нема нам куд.
----------------------------------------------------------
ps. Превод реченице на Ивриту у потпису: "Нема радости осим у месу и вину."
__________________
אין שימחה אלא בבסר ויין

Poslednju izmenu radio/la von Rawicz: 26.07.2008 u 04:30 AM.
von Rawicz je trenutno na forumu   Odgovori sa citatom
Odgovori

Oznake
poliglote

Opcije teme
Način prikaza

Opcije postovanja
Ne možete kreirati novu temu
You may not post replies
Ne možete dodati priloge
Ne možete prepraviti svoju poruku

BB kod je uključen
Smajliji su uključeni
[IMG] kod je uključen
HTML kod je uključen
Pređi na



Forum Right Top
Forum Left Bottom Forum Right Bottom
 
Right Left
Korisnički pristup
Zaboravili ste šifru?
Forum LeftForum Right


Izdvajamo:
Forum LeftForum Right


Marketing:
Forum LeftForum Right


Reklame:
Forum LeftForum Right
Right Right
Right Bottom Left Right Bottom Right


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249